mars 😪 🌱

 0    110 fiszek    jakubprzytula9
ściągnij mp3 drukuj graj sprawdź się
 
Pytanie Odpowiedź
działać, demonstrować, iść na straik, agitować?
rozpocznij naukę
å aksjonere
gå til aksjon, for eksempel med demonstrasjon eller streik
aksjonere for tryggere skolevei
rzeczowy, obiektywny
rozpocznij naukę
saklig
en saklig framstilling, kritikk, diskusjon
et saklig argument for hvorfor vi trenger å opprettholde disse transportsrutene.
taszczyć, męczyć się (pracując z czymś)
rozpocznij naukę
å slepe
dra, hale (II, None), drasse
slepe en tømmerstokk / slepe den ene foten etter seg / slepe med seg noe / slepe en i seng. slepe og slite hele livet. slepe seg opp bakkene. slepe vekk
w terminie (coś wykonać)
rozpocznij naukę
innen tidsfristen
det må innleveres innen tidsfrista
zanik inwencji twórczej, writer's block
rozpocznij naukę
en skrivesperre
Skrivesperre og startvansker i skrivingen. En eller annen gang vil de fleste av oss oppleve å få skrivesperre i et eller annet stadium av skriveprosessen.
rozwiązanie awaryjne, fylke seg om fanene
rozpocznij naukę
en nødløsning
løsning som en griper til i nødsfall
na ile mi to znane
rozpocznij naukę
meg bekjent
etter hva jeg vet; så vidt jeg vet
det fins meg bekjent ingen rovdyr i dette området
przelewać swoją żółć 🟡
rozpocznij naukę
å utøse sin galle
spy edder og galle. utøse sin galle la sin bitterhet få fritt utløp
fasada (czyjeś coś zewnętrzne jak twarz). ZACHOWAĆ TWARZ
rozpocznij naukę
å berge fasaden
berge æren. ansikt, ytre, yttervegg på en bygning
kobiecy, żeński
rozpocznij naukę
feminin
kvinnelig,
feminin eleganse. feminine substantiver
rodzaj grubego materiału z wełny (mundury)
rozpocznij naukę
et vadmel
grovt klede vevd av ull
schowany, ukryty
rozpocznij naukę
bortgjemt
bortgjemt tyvegods
mknąć do przodu (wodospad) 🌊
rozpocznij naukę
å fosse forbi
gjøre eller få betydelig framgang. bruse, strømme
vannet fosser
schodzić (woda), zniżać się; płynąć powoli, Ślizgać się
rozpocznij naukę
å sige
renne langsomt. senke seg, komme på
det seig vann gjennom muren / leira seig ut. mørket seig på / trettheten seig på henne / rusen siger på, av en. sige i kne / grunnmuren har seget. skipet seig inn på vågen / det siger stadig folk inn dørene
obrócić, przewrócić 🚢🥛
rozpocznij naukę
å hvelve
snu (noe) så bunnen kommer opp
hvelve glassene etter å ha vasket dem
niewypowiedzianie zmęczony
rozpocznij naukę
usigelig treit
særlig stor, ubeskrivelig. ofte som adverb, brukt forsterkende:
være usigelig snill / glede seg usigelig
zadowolić kogoś czymś gorszym
am am
rozpocznij naukę
å avspise
prøve å tilfredsstille noen med noe dårligere enn det vedkommende har krav på
jeg lar meg ikke avspise med tomme løfter / ikke la henne avspise deg med snakk / kjenne seg avspist
oszczędzić więcej szczegółów
rozpocznij naukę
å forskåne for flere detaljer
skjerme for noe ubehagelig eller skadelig; skåne, spare
forskån meg for flere detaljer!
zniekształcać, przekręcać (prawdę, słowa)
rozpocznij naukę
å fordreie
vri på, forandre, gjøre ukjennelig
fordreie sannheten / fordreie stemmen sin / du fordreier hvert ord jeg sier
najeżyć się
rozpocznij naukę
å stritte
stå stritt ut
håret strittet til alle kanter. stritte imot= gjøre motstand
nastawić się na, przygotować się na
rozpocznij naukę
å belage seg på
forberede seg på; gjøre seg klar til; innstille seg på
belag deg på en overraskelse / belage seg på en lang bussreise / vi må belage oss på mer ekstremvær
nawis śnieżny 🏔️🌊
rozpocznij naukę
en snøskavl
snødrive med skarp kant. utover hengende snøfonn
snøen skavler seg
szczelina lodowcowa 🏔️
rozpocznij naukę
en bresprekk
szczelina - sprekk
lina odciągowa (np. linka namiotowa)
rozpocznij naukę
en bardun
GUY
teltbardun. det var vanskelig å feste bardunene i den sterke vinden
pasować z, 🎤🎶
rozpocznij naukę
å rime med
stemme overens, passe
dette rimer ikke med tidligere utsagn
Stawiam na to! optuje, że to się uda
rozpocznij naukę
det satser jeg på!
wypatrzeć 👁️
rozpocznij naukę
å øyne opp
få øye på, oppdage, skimte
krzyczał, że ma na imię...
rozpocznij naukę
han har ropet at han heter...
kozlatko
rozpocznij naukę
en geitekilling
unge av geit, eller rådyr
kattkilling. rådyrkilling
przyszła kara na to,
rozpocznij naukę
det straffet seg
Ekteskapsbrudd straffer seg også psykologisk sett.
przekazać, złożyć (👑🤴)
rozpocznij naukę
å overrekke
gi, rekke (IV) på en formell, høytidelig måte
taleren overrakte blomster til jubilanten
siarka
rozpocznij naukę
en svovel
luktfritt, gult, brennbart, ikke-metallisk grunnstoff med atomnummer 16
da lot Herren det regne svovel og ild... 1. Mos 19,24 / svovelet på en fyrstikk tennsatsen
mały kawałek, urywek
rozpocznij naukę
en flik
snipp (I, 1), hjørne
en flik av historien. en flik av skjorta
nadęty (obszar i osoba), entitled?
rozpocznij naukę
hoven
om legemsdel: oppsvulmet av betennelse, slag, støt eller lignende. om person: viktig, overlegen
fingeren var stiv og hoven / være hoven over det ene øyet. t
w 7 niebie ☁️
rozpocznij naukę
oppe i skyene
svært lykkelig, i den sjuende himmel; uten føling med virkeligheten
rapids, пороги, 2) wpiernicz 3) nie zdanie
rozpocznij naukę
et stryk
parti av elv med stri strøm
elva gikk i fosser og stryk. få stryk / gi en stryk. det var over 20 prosent stryk (til eksamen) i år / fire kandidater fikk stryk
często sobie pić piwo
rozpocznij naukę
å pimpe øl
pimpe øl / være fæl til å pimpe være glad i alkohol
namierzać, sondować, mierzyć (o statkach)
rozpocznij naukę
å peile inn
bestemme retning peile inn lokalisere (radiosender eller lignende)
Jeg trodde du hadde peila meg inn. Nomad, vi kan ikke peile målet. Vi er peilet inn.
on ma bardzo dużo wrodzonego
rozpocznij naukę
han har mye innbygd
bezprawie
rozpocznij naukę
en lovløshet
ze złego na gorsze, z patelni w ogień
rozpocznij naukę
fra vondt til verre
pajac; pajacowac
rozpocznij naukę
en bajas; Leke bajas
oppføre seg som en bajas / spille bajas
przeciążony
rozpocznij naukę
overbelastet
uten tilgang til oljen hadde det hele systemet vært overbelastet
zakorzeniony, ingrained, укоренившаяся
rozpocznij naukę
inngrodd
som har grodd eller vokst inn i noe; som sitter fast
en inngrodd vane
pysznić się, przechwalać
rozpocznij naukę
å briske seg
refleksivt: gjøre seg viktig, kjekke seg, braute
briske seg av noe
stać niezawodnie
rozpocznij naukę
å stå usvikelig
pålitelig, sikker
være usvikelig trofast / med usvikelig treffsikkerhet
dokładność, celność 🔫🏹
rozpocznij naukę
en treffsikkerhet
som er dyktig til å ramme eller treffe (2). et våpens treffsikkerhet
en treffsikker skytter / en treffsikker polemiker / en treffsikker replikk
uśmiechać się (jak Gerlat albo Lars), mrugnąć brzydko
rozpocznij naukę
å glise
lyse, skinne (stygt) fram. vise tenner; flire (hånlig)
stå og glise / han gliste bredt. et uhyggelig syn gliste mot oss
podróż z jednej wyspy na drugą
rozpocznij naukę
en øyhopping
det å reise fra øy til øy (som turist i et område med mange øyer);
Kołysanka
rozpocznij naukę
en vuggesang
prędzej czy później
rozpocznij naukę
før eller siden
Denne sannheten må vi alle erkjenne før eller siden.
przynęta na ryby
rozpocznij naukę
en pilk
lodd (II) med krok(er) som en fisker med ved å rykke i snøret
slippe pilken
sznurek (ryby)
rozpocznij naukę
et snøre
tynn line
få snøret i bånn oppnå det en ønsker
luźny
rozpocznij naukę
en slakk
om is: ikke tettpakket. ikke stram
komme inn i slakkere farvann delvis åpent. en slakk line
rusztowanie, scaffolding
rozpocznij naukę
et stillas, byggestillas
oppbygning av tre eller stålrør, særlig brukt under bygge- og reparasjonsarbeider; oppbygd tilløp i hoppbakke
Rozładować (statek), zostać rozładowanym
rozpocznij naukę
å losse
føre lasten ut av et skip; laste (I). bli tømt for last
losse en båt / losse appelsiner. skipet losset i Bergen. skipet losset i Bergen
stać się widocznymi, uwidocznić się
rozpocznij naukę
å synliggjøre seg
bariera, ogrodzenie
rozpocznij naukę
stengsel
noe som stenger
Et nytteløst stengsel mot den eksistensielle frykten vår egen egenart representerer.
śpiewać tralalala; coś a La trolley jak w piekarni 🛒
rozpocznij naukę
å tralle
nynne og småsynge. liten vogn eller kjerre med små hjul, særlig brukt til å frakte ting på
de trallet og sang under arbeidet
anioł stróż
rozpocznij naukę
en skytsengel
vernende engel; også: person, særlig kvinne, som stadig hjelper og trøster en
hun var som en skytsengel for vår restaurant.
podkrasc się,
rozpocznij naukę
å smyge
smyge (seg) langs veggen. smyge (seg) inn gjennom kjellervinduet / smyge (seg) inntil en / smyge under dyna. jeg smyger ikke for en slik en som deg
trzymać palec w powietrzu
rozpocznij naukę
holde fingeren i været
rozprostować nogi
rozpocznij naukę
å strekke beina
et skrin e.l. til å legge penger i
rozpocznij naukę
en bøsse
collecting box. кружка для пожертвований
bøsse. innsamlingsbøsse
głośny dźwięk, hałas, zaskoczony 🏹
rozpocznij naukę
en paff
smell, kort, skarp lyd. fullstendig overrasket, forbløffet
sit astride [preposition] with legs on each side of on the motor
rozpocznij naukę
å sitte overskrevs på motoren
pomoc, wsparcie 🖖 helpful hand
rozpocznij naukę
en håndsrekning
hjelp
kan du gi meg en håndsrekning med denne kassa?
smród
rozpocznij naukę
en stank
sterk, vond lukt
stank av råtnende kjøtt. stinke
Na oślep, głowa do przodu
rozpocznij naukę
hodestups
kaste seg hodekulls inn i noe en hodekulls flukt
niedbały, niestaranny, халатный
rozpocznij naukę
uaktsom
uforsiktig, skjødesløs; som skyldes uforsiktighet, skjødesløshet
uaktsomt drap
simmer; seethe, boil; 2) be teeming
rozpocznij naukę
å syde
småkoke, boble, bruse; billedlig om varme følelser
syde av liv. elva sydet og kokte nede i gjelet. en sydende kjele / sydende begjær
sutek
fra engelsk egentlig 'brystvorte'
rozpocznij naukę
en nippel
kort rørstykke med utvendige gjenger; liten rørtut for smøring og lignende. forbindelsesstykke mellom (sykkel) eike og felg
smørenippel
кучер, coś jak kołtun?
rozpocznij naukę
en tjafs
bustet hår(lokk) eller trevl av tråder
håret var så skittent at det hang i tjafser
nieostrożny, heedless, careless
rozpocznij naukę
skjødesløs
slurvete; uaktsom
skjødesløshet
głosować przez podniesienie ręki
rozpocznij naukę
å stemme ved håndsopprekking
krzątać, kręcić się wkoło się jak jak kury🐔
rozpocznij naukę
å surre rundt som høner
løpe rundt, svirre
disse tankene surret i hodet ustanselig / rokkehjulet surret og gikk
rozpoczęty
rozpocznij naukę
påbegynt
Oversettelsen ble påbegynt i siste halvdel av 1940-årene
po omacku sięgać po co, szukać (słów)
rozpocznij naukę
å famle
gripe usikkert, klosset eller forsiktig; lete for å finne. fomle
famle etter fyrstikker. famle etter ordene / famle i blinde / famle seg fram
obserwować uważnie, śledzić
rozpocznij naukę
å iaktta
følge oppmerksomt med øynene, observere
det er visse lover og regler som må iakttas. de besøkende ble iakttatt. iaktta forsiktighet
móc najeść się do syta
rozpocznij naukę
få spise seg mette
podporządkować się, fall into line, adapt, conform
rozpocznij naukę
å innordne seg
forsone seg med, tilpasse seg, finne seg til rette
han har vanskelig for å innordne seg i skolen
temat na topie
rozpocznij naukę
"snakkis"
pozbawić kogoś energii
rozpocznij naukę
tappe noen for krefter
frata; tømme
bygda blir tømmet for arbeidskraft
nalewac piwo z beczki
rozpocznij naukę
tappe øl fra fat
la væske renne, strømme ut av en beholder
szacować, wyceniać,
rozpocznij naukę
å anslå
beregne, taksere
anslå for høyt. jeg anslår verdien til 100000 kroner.
pozowane
rozpocznij naukę
poserte
posere, stå modell, stille seg opp for å bli fotografert
zamieszki
rozpocznij naukę
opptøyer
uroligheter, voldsomheter av en menneskemengde
raseopptøyer
W złym humorze, w nieporządku 😤👕
rozpocznij naukę
I ulage
være i ulage.
zarobek
rozpocznij naukę
en inntjening
det å tjene inn, ta inn som fortjeneste
effekten av sammenslåingen er lavere kostnader og høyere inntjening
ruch (podczas świąt na drogach) 🚗; wyjazd
rozpocznij naukę
en utfart
ferdsel, trafikk ut fra noe, særlig ferie- og helgetrafikk fra by eller tettsted. tur, utflukt
det var stor utfart på fredag. være med på en utfart
zwrócić uwagę, zainteresować się
rozpocznij naukę
å ense
legge merke til; bry seg om; ta hensyn til
hun enset ikke bråket / han enset ikke innvendingene / de enset meg ikke
nałożyć obrus, zrobić już gotowym
rozpocznij naukę
å duke for
legge duk (2) på. lagt til rette for
det er duket for norsk seier. bordet ble duket til festen
ledwo mało brakowało, z trudem
rozpocznij naukę
det var så vidt
Det var så vidt han ikke traff meg da han falt mot bakken. Det var så vidt vi rakk hit fra Richmond.
odrzucić, zmiotnąć, krytykę
rozpocznij naukę
å avfeie kritikken
avvise på en overlegen måte
han avfeide oss med en håndbevegelse
lenient; gentle, щадящий
rozpocznij naukę
skånsom
hensynsfull, overbærende. forsiktig, hensynsfull, mild; som ikke skaper lidelse
gjøre noe på en skånsom måte. vi må fortelle det til henne så skånsomt som mulig
wprawić cały aparat w ruch
rozpocznij naukę
å sette hele apparatet i sving
szczudło
rozpocznij naukę
en stylte
en av to stenger med trinn til å stå på mens man går
gå på stylter
koronacja
rozpocznij naukę
kroning
szybowiec
rozpocznij naukę
et seilfly
snobizm
rozpocznij naukę
et snobberi
det å være, opptre snobbet
å kjøpe en så dyr salong anser jeg for snobberi
be careless (negligent)
rozpocznij naukę
å slumse
gjøre noe uvørent og uordentlig
slumse til noe / slumse melk i glasset så det skvetter
Przedmieście
rozpocznij naukę
en forstad
budel utenfor den egentlige byen tettbebyggelse som ligger nær en storby
styl życia
rozpocznij naukę
et levesett
levevis
odwrócenie, radykalna zmiana
rozpocznij naukę
et omkast
omveltning
brå omkast av posisjonene
zarządca
rozpocznij naukę
en forvalter
person som har oppsyn med eller forvalter noe; bestyrer
den fremste forvalteren av norsk historie
pudełko na pieprz
rozpocznij naukę
pepperbøsse
liten beholder med gjennomhullet lokk spalteåpning
saltbøsse. en bøsse til salt og pepper / putte penger på bøssa
przytyj wystarczająco dużo tłuszczu
rozpocznij naukę
få lagt opp nok fett
stanowczo
rozpocznij naukę
standhaftig
karaktersterk, fast (i motgang, fristelse, forsett). utholdende; seiglivet
være standhaftig i sin beslutning. snøen blir ikke liggende lenge. Bare i de mørkeste og kaldeste hjørnene bak huset ligger det fremdeles noen standhaftige flekker
grabie
rozpocznij naukę
rake/rive
ochrzan, dać reprymendę; 2) zaczepiać
rozpocznij naukę
å tilsnakke
irettesette, gi en advarsel. henvende seg til noen (i tvilsomt ærend)
få et tilsnakk fra sjefen... spilleren ble tilsnakket av dommeren. piken ble tilsnakket av en fremmed mann. hun er ikke tilsnakkende i dag ikke til å snakke til, sur

Musisz się zalogować, by móc napisać komentarz.